Research on Chinese-English Translation of Public Signs in Wuxi Qingming Bridge Ancient Grand Canal Scenic Zone from the Perspective of Skopos Theory
DOI: 10.23977/artpl.2021.020608 | Downloads: 44 | Views: 954
Author(s)
Yao Mengying 1, Ruan Fei 1, Zhao Sifan 1, Yang Jiawei 1
Affiliation(s)
1 Wuxi Taihu University, Wuxi 214064, China
Corresponding Author
Yao MengyingABSTRACT
Based on the Skopos Theory, this essay focuses on the actual situation of the English translation of public signs in the Qingming Bridge Ancient Grand Canal Scenic Zone. Four major types of translation errors are found: spelling errors, Chinglish, multiple translations for one word and lack of English translation. Relying on the Skopos Theory, this essay proposes three suggestions: borrowing, annotation and omission for existing errors to achieve the objective of language and cultural communication.
KEYWORDS
Skopos theory, Wuxi qingming bridge ancient grand canal scenic zone, English translation of public signsCITE THIS PAPER
Yao Mengying, Ruan Fei, Zhao Sifan, Yang Jiawei, Research on Chinese-English Translation of Public Signs in Wuxi Qingming Bridge Ancient Grand Canal Scenic Zone from the Perspective of Skopos Theory. Art and Performance Letters (2021) Vol. 2: 36-39. DOI: http://dx.doi.org/10.23977/artpl.2021.020608.
REFERENCES
[1] Li Shujie,Fang Lei.Functionalist translation standard of public signs[J].Journal of Northeast Electric Power University,2008(3):26.
[2] Christiane, N. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist approaches explained[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
[3] Huang Dexian.Translation of public sign terms: a review of the Chinese English Dictionary of public signs[J].Journal of Civil Aviation Flight University of China, 2010(5):60.
[4] Christiane N. Function plus loyalty: ethics in professional translation[J]. Genesis. Revise Cientifica do ISAG, 2007(6):7-17.
[5] Gao Zhennong.Hua Yan Jing[M].Beijing:Oriental Publishing House,2016.
[6] Vermeer, Hans J. What does it mean to translate?[J]. Indian Journal of Applied Linguistics, 1987(13).
Downloads: | 10765 |
---|---|
Visits: | 319077 |
Sponsors, Associates, and Links
-
Journal of Language Testing & Assessment
-
Information and Knowledge Management
-
Military and Armament Science
-
Media and Communication Research
-
Journal of Human Movement Science
-
Lecture Notes on History
-
Lecture Notes on Language and Literature
-
Philosophy Journal
-
Science of Law Journal
-
Journal of Political Science Research
-
Journal of Sociology and Ethnology
-
Advances in Broadcasting