Research on the Influence of Translation Strategy on the Quality of English Translation Results
DOI: 10.23977/langl.2024.070101 | Downloads: 95 | Views: 764
Author(s)
Lin Wenjun 1, Zhang Kuan 1, Qu Guoxiong 1
Affiliation(s)
1 Yonsei University, 1 Yonseidae-gil, Wonju-si, Gangwon-do, 26493, Republic of Korea
Corresponding Author
Qu GuoxiongABSTRACT
As a global common language, English plays an important role in international communication, business communication, academic research and other aspects. With the advancement of globalization, the demand for English translation is also increasing. Through the analysis of the quality of English translation strategies, the factors influencing strategy selection, and the application of translation strategies in different fields, this paper aims to draw conclusions that can serve as a useful reference for translation practice. The specific application of translation strategies will also provide strong support for academic research and practical applications in related fields.This study has certain theoretical and practical significance for improving the translation quality and promoting the research of translation theory.
KEYWORDS
Translation strategy; English translation; quality of results; influenceCITE THIS PAPER
Lin Wenjun, Zhang Kuan, Qu Guoxiong, Research on the Influence of Translation Strategy on the Quality of English Translation Results. Lecture Notes on Language and Literature (2024) Vol. 7: 1-8. DOI: http://dx.doi.org/10.23977/langl.2024.070101.
REFERENCES
[1] Tan Xiumin, Zhang Qing, Zhang Jian. Study on English Translation of Common terms used in Chinese medicine under the guidance of naturalized and alienation translation strategies [J]. Journal of Hubei Open Vocational College, 2023, 36 (17): 183-185.
[2] Zhen Xiaofei. The graded study of translation strategies [J]. Journal of Qiqihar University (Philosophy and Social Sciences Edition), 2023, (07): 115-119.
[3] Chia Yung Liu. (2007). Study on the impact of translation strategies on English translation quality [J]. Foreign language and Foreign language teaching, (5), 43-46.
[4] Wang Wenqiang, Wang Tiantian. Translation should pay attention to the organic unity between foreign culture and sentence fluency Take the English translation of the Red Sorghum Family as an example [J]. Journal of Xihua University: Philosophy and Social Sciences Edition, 2015, 34 (2): 6.
[5] Li Haijun. On Cultural Differences and Translation Strategies in Wang Wsi's Novels [D]. Fudan University, 2011.
[6] Huang Zexuan. Studies on language translation strategies in Intercultural communication [J]. Writer World, 2023, (17): 107-109.
[7] Zhang Hongxia. (2010). Role of translation strategies in improving the quality of English translation [J]. Foreign language community, (2), 89-92.
[8] Li-hua wang. (2012). Improvement of English translation quality from the translation strategy [J]. Foreign Language Teaching Theory and Practice, (3), 56-59.
[9] Meiping Wang. Optimize the translation guidance strategy to improve the effectiveness of English teaching Carry out the "primary translation" school-based elective course teaching in senior high school English [J]. Campus English, 2012 (24): 2.
[10] Wang Zhanbin, Wu Fan.Take O 'Neill's "The Man Sending ice comes" as an example [J]. Journal of Xihua University: Philosophy and Social Sciences Edition, 2016, 35 (1): 7.
Downloads: | 22808 |
---|---|
Visits: | 311377 |
Sponsors, Associates, and Links
-
Journal of Language Testing & Assessment
-
Information and Knowledge Management
-
Military and Armament Science
-
Media and Communication Research
-
Journal of Human Movement Science
-
Art and Performance Letters
-
Lecture Notes on History
-
Philosophy Journal
-
Science of Law Journal
-
Journal of Political Science Research
-
Journal of Sociology and Ethnology
-
Advances in Broadcasting