Education, Science, Technology, Innovation and Life
Open Access
Sign In

Positive Face and Negative Face in Chinese and Japanese

Download as PDF

DOI: 10.23977/langl.2024.070303 | Downloads: 1 | Views: 87

Author(s)

Kuang Jingtong 1

Affiliation(s)

1 Macau University of Science and Technology, Macau, China

Corresponding Author

Kuang Jingtong

ABSTRACT

This paper is based on the politeness theory of language application that Brown and Levinson proposed in 1987. Both China and Japan belong to the Oriental civilization, and there is a certain similarity between Chinese and Japanese. This paper studies how face theory is embodied in Chinese and Japanese. It can be concluded that the expression of positive face in Chinese and Japanese is roughly the same. For the negative face, although Matsumoto (1988) and Mao (1994) have made criticism. However, negative face does exist in Chinese and Japanese, but the revealed phenomenon is not regarded as the meaning of face in Chinese.

KEYWORDS

Politeness theory; Positive face; Negative face; Face theory

CITE THIS PAPER

Kuang Jingtong, Positive Face and Negative Face in Chinese and Japanese. Lecture Notes on Language and Literature (2024) Vol. 7: 25-29. DOI: http://dx.doi.org/10.23977/langl.2024.070303.

REFERENCES

[1] Zhang Weidi, Xiao Chuanguo. Fuzziness of Japanese and its cultural background [J]. Japanese Study and Research, 1999 (02): 17-21.
[2] Tetsurou Morimoto .1988. Japanese language table [M], trendy library.
[3] Matsumoto, Yoshiko, 1988. Re-examination of the universality of face: politeness phenomena in Japanese. Jo gmatics 12(4) : 403-426
[4] Brown, Penelope and S. C. Levinson, 1987. Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Camb sity Press. 
[5] Mao, Luming, R., 1994. "Face" revisited and renewed. Journal of Pragmatics 20(1): 451-486.

All published work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright © 2016 - 2031 Clausius Scientific Press Inc. All Rights Reserved.